Descubre qué palabras los hijos de Guillermo y Kate evitan usar en su lenguaje cotidiano: retrete, salón y otras sorpresas
La familia real británica ha generado siempre un gran interés en la opinión pública, y en esta ocasión, es la forma en que los hijos de los duques de Cambridge, Guillermo y Kate, se expresan en su lenguaje cotidiano lo que ha llamado la atención. Resulta interesante descubrir que George, Charlotte y Louis, los tres pequeños miembros de la familia real, evitan utilizar ciertas palabras en su vocabulario diario. Entre ellas, se encuentran términos como retrete, salón y otras sorpresas que podrían parecer inocentes, pero que tienen un significado especial en el contexto de la educación real.
Los secretos lingüísticos de los hijos de Guillermo y Kate: palabras que nunca se escuchan
La educación de los príncipes es un tema que siempre genera interés, y ahora se ha descubierto que los hijos de Guillermo y Kate Middleton tienen un vocabulario seleccionado y exclusivo. Según una investigación publicada en el periódico The Mirror, los niños nunca pronuncian ciertas palabras en sus conversaciones.
La antropóloga Kate Fox, autora del estudio Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour (Observando a los ingleses, las reglas ocultas del comportamiento inglés), ha revelado que los príncipes evitan utilizar términos que son comunes en la vida cotidiana. La niñera española Teresa Turrión, que se ocupa de la educación de los menores, Jorge (11), Carlota (9) y Luis (6), es probablemente la responsable de esta selección de palabras.
Palabras tabú en la familia real
Entre las palabras que nunca se escuchan en las conversaciones de los príncipes se encuentran salón, que en su lugar se refieren a sala de estar o sala de recreo. Otra palabra que no forma parte de su vocabulario es tea, un coloquialismo en inglés que se refiere a las comidas de manera abreviada y no solo al té.
Otro término que no se utiliza en la familia real es retrato, en su lugar, los príncipes hablan de lavabo o escusado. La palabra posh, que se traduce como pijo, es considerada elegante por los tres príncipes.
Un vocabulario exclusivo
Además, los príncipes no utilizan el vocablo pa, que es como los representantes de las altas esferas de la aristocracia inglesa se refieren a papá, una fórmula muy formal. En su lugar, Guillermo de Inglaterra es simplemente papá para sus hijos, sin protocolos innecesarios. Y mamá es simplemente mamá, sin necesidad de formalidades.
La investigación también destaca que los príncipes no utilizan la palabra perfume, en su lugar, definen como aroma. Estos términos seleccionados y exclusivos forman parte del vocabulario de los hijos de la familia real inglesa.
La educación de los príncipes es un tema que siempre genera interés, y esta investigación nos da una visión más cercana a la forma en que se les enseña a comunicarse de manera elegante y respetuosa.
Deja una respuesta